Play about Sol (two scenes)
IN THE BEGINING
FEW PICTURES
Three suns
Were born
On the boats traversing the sky.
A lavish breakfast
They craved,
A great sacrifice,
The golden eyes of time.
A lavish breakfast
They craved,
Before breakfast
They darkened.
1.1.
… (On the top of the building across there is a small child. With poison arrows he is killing the clouds. On the street, the undead celebrate, on the street, there is a streetlight and metal garbage can…)
Sol: (He is knocking on the door)
Hirona: (Just a voice) Who is it?
Sol: Sol.
Hirona: Who?
Sol: Sol.
Hirona: (She looks through the small opening on the door) That is a stupid name!
Sol: (Surprised)
Hirona: (She opens the door) I am Hirona.
Sol: (He is hiding his tears)
Sol: God…
… (The garbage can on the corner was totally crashed by a machine that fall from the sky. The can is bleeding…)
Sol: …damn.
Hirona: This is for you, an umbrella.
Sol: Thank you.
… (Hirona closes the door. On the street it is snowing and everything is quiet…)
Sol: (He is knocking on the door)
(No answer)
Sol: Beautiful…
(The streetlight is off)
Sol: (He is knocking on the door)
(The streetlight is on)
Hirona: Who is it?
Sol: You forgot…
(Small white flowers are growing from the blood of the garbage can…)
Sol: … your face.
Hirona: I am sorry. I am really lost these days.
Hirona: Thank you.
Sol: Hmmm. (He is thinking)
(Still snowing)
Sol: You know, I am looking for the Third street.
Sol: I am caring…
(He is putting down the frozen bird from his head)
Sol: (tired) … a gift.
(He seats on the street)
1.2.
… (He learned that the music heals all the wounds)
Sol: (He is walking on а narrow path) The frozen desert is behind this park. The shadows and sculptures of this ice age are dancing. The clouds have covered the sky…
Sol: Someone has closed all the winds in the glass bottle and they are in the future.
Sol: (He seats under an old frozen tree) Damn…
Sol: I was seating in front of the door, too long.
Sol: I saw.
Sol: No one.
Sol: Suddenly music.
Sol: Some child killed the cloud.
Sol: One day.
Sol: The spring will come.
Sol: One day.
Sol: (He is playing the flute)
(From nowhere the crows appeared to listen to the music. Few old and wounded people also came to the bridge)
Sol: (He is playing the flute)
(The music stopped)
Take a
Tear
And put it
In your eye.
Take a
Tear
From the eyes of the
Frozen figures.
Take a
Tear
From the eyes
Of the sick and the wounded.
Choose
Free.
1.3.
… (They have locked the sun in the cage above the bridge)
The Kid: Why?
Sol: It is too cold.
Sol: You rush too much, Kid…
(It throws the bait…)
Sol: The people should be happy.
(Nervously)
Sol: Hide now.
(They are hiding behind one aluminum can)
Sol: Shhh…
(Countless colorful butterflies are arriving from everywhere. Who can resist freshly prepared flowers?)
Sol: Now.
(The net killed half of the butterflies)
Sol: Take my red scarf.
The Kid: (It puts the scarf)
Sol: Good bye.
(He puts a bridle on one butterfly)
Sol: (Waves)
(The Kid flies away on the butterfly)
Sol: (Looks att the broken wings on the ground) What a mess.
(Someone jumped from the bridge)
Sol: (Sadly) What a mess.
Sol: (He closed his eyes)
Sol: (Few tears rolled in his hand. He opened his umbrella.)
(Dead butterflies fall from the sky)
Sol: You know. The butterflies live three days.
Sol: Then, they live three more.
(It starts to snow)
Sol: The unlucky ones.
Sol: (A bloody tear drops from his eye)
Sol: They like the light.
Sol: Hand.
Sol: Wool glows.
Sol: It is terribly cold.
Sol: (He straightens her body up) Wool hat.
Sol: Wonderful.
Hirona: (She opens the eyes) I am Hirona.
Sol: I am Sol.
Hirona: (Looking at the dead butterflies) That is a stupid name.
Hirona: I have never seen so colorful creatures.
Sol: (He gives her one butterfly) You have to be hungry.
Hirona: Thank you.
(The streetlights smiled in the pearls on her necklace)
Sol: I am not hungry.
(Her shadow travelled away in the pearls on her necklace…)
The sky cursed bitterly
At the colorful butterflies
The sky cursed bitterly
For ten nights
…
They killed three stars
Three evening stars.
Note: I will slowly translate my old play about Sol. Click here to read this play in Macedonian.